Explicado por Charles Reznikoff. Sáquenme de acá y pónganme ahí. Muchas gracias.
Me gusta esta caminata secreta
en la niebla;
no se me ve, no se me escucha,
entre los arbustos
repletos de gotas;
el sólido sendero invisible
a una varilla de distancia –
y sólo el estrecho presente está vivo.
3 comentarios:
Hermoso poema
Gracias
Muy bueno, Laurita. Y muy bien traducido. Pero, ¿por qué no pusiste la foto de Vicentico?
es que ES vicentico. no te dije que había adelgazado mogollón?
alejandro, gracias por el gracias. te volvió la voz, supongo?
Publicar un comentario