Hace casi dos años puse acá y acá, con ánimo juguetón, unos textitos de Gianni Rodari que había traducido. Porque me encanta Rodari y porque mis estudios de italiano me pareció que estaban lo bastante avanzados como para permitirme ese desvarío intelectual.
Y ahora miren qué: es justo un Rodari mi primera traducción del italiano publicada.
Atisbitos de justicia como para compensar un poco todo lo demás.
3 comentarios:
qué bueno! un rodari-wittner! yo lo quiero, no, lo necesito! le voy a decir a mi mamá que me lo compre para el día del niño.
¡Aplausos!
gracias, amigos. es una pequeñez de mi parte. ojalá vengan más rodaris pronto.
Publicar un comentario